"Petaloso": Educar desde y para la creatividad
Margherita Aurora, profesora de un pueblo italiano, se sorprendió al corregir la tarea de Matteo de 8 años. Los alumnos debían colocar adjetivos a diferentes palabras. Y Matteo aplicó a una flor -"fiore" en italiano- el adjetivo "petaloso" para explicar que está llena de pétalos. La palabra no existe en italiano, por lo que Margherita la señala como incorrecta. Pero escribe en un círculo rojo: "¡Qué bello error!". La profesora piensa que quizás Matteo pudo haber inventado una nueva palabra y lo ayudó a escribir una carta a la "Academia della Crusca", algo como la RAE. A los pocos días, María Cristina Torchia, consejera lingüística de la Crusca, responde: "Querido Matteo: la palabra que has inventado es una palabra bien formada y podría ser usada en italiano. La lingüista termina aconsejando al niño: "Si logras difundir tu palabra entre muchas personas y muchas personas en Italia comienzan a decir y a escribir 'Qué petalosa (o) es esta flor' entonces "petaloso (a)" se convertirá en una palabra más del italiano".
Margherita entonces lanza la historia por las redes sociales y la palabra se hace ampliamente conocida. El vocablo llegará al diccionario italiano, Matteo se ha hecho famoso y ha sido felicitado incluso por el Primer Ministro de Italia. Nosotros también celebramos la imaginación de Matteo, pero nos inclinamos, reverentes, ante Margherita Aurora, la profesora que vio en el "error" una oportunidad.